Ausgabe für übersetzte Inhalte generieren
Die Lokalisierung variiert leicht für die Ausgabegenerierung, da Sie das zugehörige Sprachenmanifest beim Generieren einer Ausgabe für jede Zielsprache anstelle der Quellmap verwenden müssen.
Warum und wann dieser Vorgang ausgeführt wird
Sie können keine Ausgabe aus einem Übersetzungsmanifest generieren. Ein Übersetzungsmanifest kann mehrere Sprachen umfassen und würde einen sehr langen, komplexen Ausgabeauftrag erzeugen, der schwer zu verwalten ist.
Sie können eine Ausgabe aus einem Sprachenmanifest erzeugen. Tatsächlich müssen Sie die Ausgabe aus dem Sprachenmanifest und nicht aus der übersetzten Map generieren.
Sie können einzelne Ausgaben für ein Sprachenmanifest generieren oder ein Build-Manifest auswählen und mehrere Ausgaben auf einmal generieren.
Für den unwahrscheinlichen Fall, dass Sie eine Map haben, die Inhalte in Erstellung und Übersetzung kombiniert, können Sie keine Ausgabe für diese Map erzeugen.
Informationen zur Suche nach der Map finden Sie unter Nach übersetzten Inhalten suchen. Wenn Sie ein Problem mit der Ausgabe haben, bietet Ihnen die Ausgabeanalyse eine Protokolldatei, die den Fehler identifiziert.